It will suffice to say that he was surprised, vexed, sorrowful, and ill at ease . 就说他感到惊讶,烦恼,伤心和不安,也就够了。
He was respectful without being ill at ease in the company of superior officers . 在上级军官面前他流露出一种尊敬,但又不是故作卑下。
The old detestable world of tension had passed away at last, his soul was strong and at ease . 从前那可憎的紧张状态最终已经过去了,他的灵魂坚定而自若。
Printer, editor, inventor, scientist, diplomatist: whatever the part, he seemed at ease in it . 出版家,编辑,发明家,科学家,外交家,不管做什么,他几乎无所不能。
Now i know the more you are at ease with yourself personally, the more you have to offer artistically . 现在我明白了,就自己来说,你愈是无拘无束,你的表演就愈成功。
It exasperated him to feel so nervous when he could not but be aware that his companion was perfectly at ease . 他知道他的同伴泰然自若,而自己却如此紧张,这使他十分恼火。
They say that men who have seen the world, thereby became quite at ease in manner, quite self-possessed in company . 据说,凡是见过世面的人,态度就会显得相当悠闲自在,在众人面前也表现得相当沉着冷静。
The hush of the library and the unwelcoming examination of his grease-stained clothes by the lady librarian made him ill at ease . 图书馆里雅雀无声,女管理员打量着他一身油腻,样子不很欢迎,他觉得很不自在。
Having taken these precautions against surprise, he ascended to the top of the step ladder that he had laid against the door and sat down at ease . 做好这种戒备之后,他就爬到那座拦住门的短梯顶上,安心地坐了下来。
This is natural because it takes a superhuman degree of self-abnegation to be at ease with a man whose most exhilarating moment is likely to be one's death . 这是很自然的,因为一个人得具有超人的自我克制才能同另一个最盼望自己死的人平安相处。